资源中心 -- 正文

宋代辛舍疾《沁园春·将止酒戒酒杯使勿近》古诗赏识及解析涨知识

原标题:宋代辛舍疾《沁园春·将止酒戒酒杯使勿近》古诗赏识及解析涨知识

创作背景:

此词作于宋宁宗庆元二年(1196)辛舍疾闲居瓢泉时。在此两年前,辛舍疾遭台臣弹劾,罢福建抚慰使,再次退居信州带湖。 辛舍疾简介:

辛舍疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字小安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参添抗金义师,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东抚慰使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家同一的喜欢国亲炎,倾诉壮志难酬的哀愤,对那时执政者的屈辱乞降颇多指斥;也有不少吟咏故国河山的作品。题材汜博又善化用古人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏周详软媚之处。原由辛舍疾的抗金主张与当政的主和派政见不同,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

沁(qìn)园春·将止酒戒酒杯使勿近注解:

杯汝(rǔ)来前!老子现在,点检形骸(hái)。甚长年抱渴,咽如焦釜(fǔ);于今喜睡,气似奔雷。汝说“刘伶(líng),古今达者,醉后何妨物化便埋”。浑如此,叹汝于亲信,真少恩哉!酒杯,你挨近吾跟前来,老夫今天要整顿自身,不使它再受到迫害。为什么吾经年累月酒喝若狂,喉咙干得像焦釜,真不悠闲;现在吾终于患病疏懒嗜睡,一躺下便鼾声如雷。你却说:“刘伶是古今最通达的人,他说醉物化何妨就地埋。”可叹啊,你对于本身的知心友人,竟然会说出如许的话来,真是无情少恩令人愤慨!沁(qìn)园春:词牌名。别名“东仙”“寿星明”“洞庭春色”等。双调一百十四字,资源中心上片十三句四平韵,下片十二句五平韵。止酒:戒酒。汝:你,此指酒杯。点检形骸:检查身体。甚:说什么。抱渴:得了酒渴病,口渴即想饮酒。焦釜:烧糊的锅。气似奔雷:鼾声如雷。“汝说”句:《晋书·刘伶传》载,刘伶纵酒纵容,频繁乘一辆车,带一壶酒,令人带着锄头陪同,并说“物化便掘地以埋”。浑如此:竟然如此。

更凭歌舞为媒。算组相符平居鸩(zhèn)毒猜。况仇无小大,生于所喜欢;物无美凶,过则为灾。与汝成言,勿留亟(jí)退,吾力犹能肆(sì)汝杯。杯再拜,道麾(huī)之即往,招则须来。再添上以歌舞作饮酒的序言,算首来答该把酒当作鸩毒疑猜。何况死路恨不管是大是小,都产生于人们太甚的钟喜欢;事物不论多么美益,喜欢益太甚也会变成灾难。现在吾郑重地与你约定:“你不要再逗留,答当赶快脱离,吾的力量依旧能够将你摔坏。”酒杯惶恐地连连拜谢,说:“你赶吾走,吾就离往,招吾来,吾也必定再回来。”为媒:行为媒引,诱人饮酒。算组相符:算首来答该望作。鸩毒:用鸩鸟羽毛制成的剧毒,溶入酒中,饮之立物化。古往往以鸩酒杀人。成言:说定,约定。亟:急,快。肆:原指处物化后陈尸示多。这边指打碎酒杯。再拜:古代一栽隆重的礼节,先后拜两次。麾:同“挥”。

辛舍疾的重要作品有:

青玉案·元夕、破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之、西江月·夜走黄沙道中、清平笑·村居、贺新郎·同父见和再用韵答之、沁(qìn)园春·灵山斋庵赋时筑偃湖未成、生查子·独游西岩、破阵子·掷地刘郎玉斗、鹧鸪天·欲上高楼往避愁、贺新郎·赋琵琶、摸鱼儿·更能消几番风雨、鹧鸪天·代人赋、西江月·遣兴、贺新郎·甚矣吾衰矣、太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋、鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作、清平笑·独宿博山王氏庵、满江红·中秋寄远、木兰花慢·滁州送范倅、水龙吟·老来曾识渊明、卜算子·齿落、汉宫春·立春日、水调歌头·和马叔度游月波楼、贺新郎·别茂嘉十二弟、祝英台近·晚春、满江红·送李正之挑刑入蜀、千年调·左手把青霓、满江红·山居即事、鹧鸪天·博山寺作、鹧鸪天·游鹅湖醉书酒家壁等。

《沁(qìn)园春·将止酒戒酒杯使勿近》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导行家,独家原创清理并发布,未经授权不得转载。

posted @ 20-02-24 09:20  作者:admin  阅读量:

Powered by 广西宏禄外贸网 @2018 RSS地图 html地图

Copyright 365站群 © 2013-2018 版权所有